В Польше определения «муж» и «жена» сменят на «первый супруг» и «второй супруг»
В Польше из свидетельств о регистрации брака уберут определения «муж» и «жена», заменив их на формулировки «первый супруг» и «второй супруг», сообщает РИА Новости со ссылкой на министерство информатизации страны.
В ведомстве уточнили, что соответствующее распоряжение подписал министр информатизации Кшиштоф Гавковский. Изменения затронут документы, относящиеся к актам гражданского состояния, и будут реализованы после проведения необходимой реформы, отмечает газета «Известия».
Как пояснили в министерстве, новая формулировка позволит оформлять свидетельства о браке для однополых пар, которые заключили союз за границей и намерены легализовать его на территории Польши. Действующее национальное законодательство не предусматривает однополые браки, однако такие случаи требуют правового оформления.
В ноябре Суд Европейского союза обязал Польшу признавать однополые браки, заключенные в других странах ЕС, несмотря на отсутствие соответствующих норм в польском семейном праве, передает «Радиоточка НСН».
Горячие новости
Заразились
22,9 млн
+2 379 / сут.Умерли
399 тыс.
+26 / сут.Выздоровели
22,3 млн
+2 902 / сут.- Депутат Госдумы предупредил обладателей аккаунтов в «Инсте» и Telegram
- Лукашенко назвал ООН никчемной организацией
- Свой стиль: Российский виски занял уже 60% рынка
- США или Израиль: С кем Иран пойдет на соглашение
- Зачистка или компромисс: Как Киргизии удалось избежать госпереворота
- ВС России освободили населенные пункты Покровка и Миньковка
- «Деньги и манипуляции»: Эксперт развеял миф об «этичности» социальных медиа
- «Готовы перехватить»: Россия импортозаметит исследования товарных рынков
- Ролл за тысячу: Почему россияне отказываются от японских ресторанов
- В Москве задержали мужчину, напавшего с ножом на двух продавцов в ТЦ
Роспотребнадзор, ВОЗ, mos.ru
