В Польше определения «муж» и «жена» сменят на «первый супруг» и «второй супруг»
В Польше из свидетельств о регистрации брака уберут определения «муж» и «жена», заменив их на формулировки «первый супруг» и «второй супруг», сообщает РИА Новости со ссылкой на министерство информатизации страны.
В ведомстве уточнили, что соответствующее распоряжение подписал министр информатизации Кшиштоф Гавковский. Изменения затронут документы, относящиеся к актам гражданского состояния, и будут реализованы после проведения необходимой реформы, отмечает газета «Известия».
Как пояснили в министерстве, новая формулировка позволит оформлять свидетельства о браке для однополых пар, которые заключили союз за границей и намерены легализовать его на территории Польши. Действующее национальное законодательство не предусматривает однополые браки, однако такие случаи требуют правового оформления.
В ноябре Суд Европейского союза обязал Польшу признавать однополые браки, заключенные в других странах ЕС, несмотря на отсутствие соответствующих норм в польском семейном праве, передает «Радиоточка НСН».
Подписывайтесь на НСН: Новости | Дзен | VK | Telegram | Max
Горячие новости
- Размер имеет значение: В России пообещали закрытие каждого десятого ТЦ
- Солистка группы «Маша и Медведи» отсудила у шоу «Голос» 300 тысяч рублей
- Приложение Telega прекратит работу с 1 июля
- В Крыму и Севастополе ввели режим ЧС регионального характера
- Сотни миллионов рублей: Операторы платят деньги за «пропуск» звонка от мошенника
- Лавров: Слова Рубио по соглашениям на Аляске вызывают вопросы
- Объявлена программа проекта Радио JAZZ «Джаз на воде» в июле
- Сделка и обстрелы: Аналитик Юшков объяснил, почему нефть не рухнет ниже $70
- Дело не в деньгах: Как частные школы переманивают учителей
- Дожди еще польют: На Москву надвигается тридцатиградусная жара
