Культура

«Золушку» превратили в борца за справедливость

3 Октября 2016 в 09:05
«Золушку» превратили в борца за справедливость
ФОТО: Юрий Богомаз

На премьере нового мюзикла в театре «Россия» побывала спецкор НСН.

В минувшую субботу в театре «Россия» состоялась премьера нового мюзикла «Золушка». Антураж был создан соответствующий: красная ковровая дорожка на мраморной лестнице искрилась блестками, в фойе театра стояла настоящая карета (любой желающий мог расположиться внутри и почувствовать себя героем сказки, а заодно сделать несколько фото на память), а рядом с ней на бархатной подушке сияли хрустальные туфельки.

20160922_bogomaz.ru__DSC8208.jpg

ФОТО: Юрий Богомаз

Постановку, появившуюся еще в конце 50-х годов, как телемюзикл, в Россию привезла театральная компания Stage Entertainment. Главные роли здесь исполняют такие звезды московских мюзиклов, как Лика Рула, Наталия Быстрова и Юлия Ива. А для актрисы Алены Хмельницкой «Золушка» стала дебютной работой в непривычном для нее жанре. Хмельницкая играет Мадам, мачеху Золушки.

Актриса Алла Довлатова заявила НСН, что тоже играла эту роль в одной из постановок. «Это тоже был мюзикл, он назывался «Волшебная туфелька». Мачеху я старалась сделать смешной. Мне очень хотелось, чтобы в этой роли меня сравнили с Фаиной Раневской. Но, моя мама тогда сказала: ты так похожа на Гурченко!», - вспомнила актриса.

В зрительном зале было много детей. Оно и понятно, сказка-то детская! Удержать внимание ребенка почти три часа – задача не из легких. Но, по мнению руководителя «Ералаша» Бориса Грачевского, который пришел на Золушку с дочкой Василисой, постановщики с ней справились вполне успешно.

«Моей дочке (а ей всего четыре года) все понравилось, другим детям, похоже – тоже, значит все в порядке», - заверил корреспондента НСН один из главных знатоков детской аудитории в нашей стране. Грачевский подчеркнул: мюзиклы давно стали неотъемлемой частью культурной жизни российской столицы.

 «Сейчас появляется множество постановок, и не только бродвейских. В ближайшие дни «Анны Карениной» с большим интересом жду. Сначала к мюзиклу относились плохо, но потом привыкли и теперь вот даже ждут», - заметил он.

20160922_bogomaz.ru__FXB6360-Edit.jpg

ФОТО: Юрий Богомаз

Однако, не стоит думать, что мюзикл «Золушка» - постановка исключительно детская. Взрослые тоже найдут в ней много любопытного. Например – серьезный социальный подтекст. Здесь Золушка едет на бал главным образом для того, чтобы рассказать принцу, что в его королевстве у беззащитных крестьян отбирают землю, и попросить королевскую особу восстановить справедливость.

Адвокат и общественный деятель Михаил Барщевский отметил, что постановка получилась осовремененной, в том числе и благодаря этой сюжетной линии. «Мне понравились эти необычные режиссерские решения, ирония и легкость, с которой сделана постановка. Все воздушно и приятно, а мюзикл должен быть именно таким. В это постановки нет претензии и это делает ее очень достоверной», - пояснил он.

Социальный подтекст – это не единственное отличие постановки от оригинальной сказки. Не хочется раскрывать всех сюрпризов, отметим только, что фею-крестную зрители узнали далеко не сразу. Эта героиня водит за нос зрителей (да и свою крестницу Золушку – тоже) почти весь первый акт!

20160927_bogomaz.ru__FXB2868-Edit.jpg

ФОТО: Юрий Богомаз

Нетривиальный сюжет был дополнен изумительными костюмами и декорациями. Невероятные спецэффекты заставляют публику поверить в то, что на их глазах действительно происходит чудо: Золушка меняет наряд, тыква превращается в карету и мчится вдаль! От происходящего буквально захватывает дух.

Словом, каждый из зрителей нашел в постановке что-то близкое своему сердцу: кто-то – песни и танцы, кто-то спецэффекты, а кто-то – ощущение сказки, которое необходимо и детям и взрослым.

Оперная певица Любовь Казарновская призналась НСН, что роль Золушки знакома каждой актрисе. По ее словам перед каждым новым спектаклем артисткам приходится проходить нелегкий путь от Золушки, которая прошла на первую репетицию, до прекрасной принцессы, которой рукоплещет публика. А еще Казарновская добавила, что в ее жизни тоже был прекрасный принц.

«Это мой муж Роберт, который когда-то приехал в глухой Советский Союз отбирать новое поколение российских певцов для прослушивания и представления в Венской опере. И вдруг он разглядел свою Золушку, сказав: «Это, кажется, мое!». С этим принцем я уже 27 с половиной лет иду по жизни и не перестаю удивляться: как он в простой советской девочке разглядел нечто, что позволило мне стать кем-то? Я очень благодарна судьбе за такую встречу и такое превращение», - сказала оперная дива.

Говоря о постановке в целом Казарновская отметила, что жанр мюзикла прекрасно прижился на российской почве, став таким же самостоятельным жанром, как опера или оперетта. «Путь мюзикла очень интересен. Если помните, когда появилась классическая оперетта, опера очень «обиделась», потому, что оперные примадонны стали отдавать предпочтение именно оперетте, красивым ариям и великолепным костюмам оперетты.  А потом переплыв через океан оперетта превратилась в мюзикл, приобретя невероятную популярность. И я думаю, что приход мюзикла в Россию – это совершенно самостоятельный жанр, который существует в невероятной красоте и создает нам сказку, иногда даже большую, чем опера или оперетта», - подчеркнула она.

Напомним, американский телемюзикл «Золушка» (именно его взяли за основу российские прокатчики) вышел  на экраны в 1957 году. Основу составили стихи Оскара Хаммерстайна и музыка Ричарда Роджерса. Постановку посмотрели больше 100 млн телезрителей. В 2013 году она стала материалом для бродвейской постановки, а в 2016 «приехала» в Россию. 


Партнеры

Партнеры

Партнеры